Войти

Или войди с помощью

Новые подробности об Angry Birds Rio

Костя Грибанов avatar |
Новые подробности об Angry Birds Rio

В апреле этого года в кинотеатрах страны дебютирует мультфильм «Рио» о любовной истории двух попугаев ара. Как и предполагалось, в честь нового проекта компания Rovio Mobile собираются выпустить третью часть своей аркады Angry Birds Rio. Вчера разработчики опубликовали геймплейный трейлер нового детища, потенциального лидера App Store, и теперь все стало ясно. Злые птички больше не будут сражаться с подлыми пятачками. Они поменяют место дислокации, где и обнаружат своих новых врагов — вредных шимпанзе и попугая внушительных размеров.

В течение двух следующих недель новая игрушка с 60 уровнями будет доступна в App Store по традиционной цене в один доллар. Одновременно с iOS-версией, популярная забава появится также на Android и Nokia. Интересно, что Rovio Mobile решили отказаться от стандартного для операционной системы от Google Android Market и будут продавать свой лучший проект в еще нестартовавшем Amazon App Store. Только через него обладатели смартфонов c зеленым роботом в качестве логотипа смогут скачать долгожданную Angry Birds Rio.

На этом сюрпризы от финских девелоперов не закончились. В честь подписания контракта со своими земляками из Финляндии, компанией Nokia, на стене огромного дома был продемонстрирован 3D-ролик. В нём зеленые поросята украли у пернатых Nokia N8, за что сразу же и поплатились. Патриотизм — сильная штука.

27
undefined
iPhones.ru
В апреле этого года в кинотеатрах страны дебютирует мультфильм «Рио» о любовной истории двух попугаев ара. Как и предполагалось, в честь нового проекта компания Rovio Mobile собираются выпустить третью часть своей аркады Angry Birds Rio. Вчера разработчики опубликовали геймплейный трейлер нового детища, потенциального лидера App Store, и теперь все стало ясно. Злые птички больше не...

27 комментариев

Котик
Котик
Котик
Котик
Котик
Котик
Котик
Котик
Котик
Котик
Котик
Котик
Котик из TikTok
Котик из TikTok
Котик из TikTok
Котик из TikTok
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Момент из фильма
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Мем стикер
Офис стикер
Офис стикер
Офис стикер
Офис стикер
Офис стикер
Офис стикер
Офис стикер
Офис стикер
Офис стикер
Офис стикер
Офис стикер
Офис стикер
Офис стикер
Офис стикер
Офис стикер
Офис стикер
Офис стикер
Видео мем
Видео мем
Видео мем
Видео мем
Видео мем
Видео мем

Какие правила в комментариях
  1. fr0lex avatar
    fr0lex 15 марта 2011
    0

    украли и пернатых

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  2. cleg avatar
    cleg 15 марта 2011
    0

    “Злый птички”, “сюрпризы от финский девелоперов” – статью писали сами финский девелоперы?

    Поправил, спасибо. Хотя для этого есть Ctrl+Enter.
    Вы, как редактор другого яблочного ресурса, должны это понимать

    Matrapas avatar
    Matrapas15 марта 2011
    0

    @cleg, :) Торопился видимо автор.

    NikoBelick avatar
    NikoBelick15 марта 2011
    0

    @cleg, попахивает копипастом

    Костя Грибанов avatar
    Костя Грибанов15 марта 2011
    0

    @NikoBelick, ага, да-да.

    NikoBelick avatar
    NikoBelick15 марта 2011
    0

    @Костя Грибанов, ну да копипаст в переводчик, и потом копипаст в статью, вот как оно есть)
    finnish перевелось как финский
    и по поводу этого: “…был продемонстрирован 3D-ролик. На нём зеленые поросята украли…”
    Правильнее сказать “В этом ролике”.
    Ведь говорят не “а ты видел как поросята украли телефон на ролике?” а “а ты видел как поросята украли телефон В ролике”

    Либо переведенный копипаст, либо с русским беда…

    Костя Грибанов avatar
    Костя Грибанов15 марта 2011
    0

    @NikoBelick, я — преподаватель английского и немецкого языков по образованию, мне не нужен копипаст в переводчик. «В ролике» — поправил, спасибо. Хотел сказать одновременно «на стене» и «в ролике», получилось на ролике :-)

    D3n1s avatar
    D3n1s15 марта 2011
    0

    @NikoBelick, ну да либо в нем (ролике) либо на ней (стене) иначе никак )

    spinn avatar
    spinn15 марта 2011
    0

    @cleg, А как, кстати, ctrl+enter воспроизвести с айпеда? Кто-нить знает?

    Костя Грибанов avatar
    Костя Грибанов15 марта 2011
    0

    @spinn, если я не ошибаюсь, то никак.

    cleg avatar
    cleg15 марта 2011
    0

    с андроид планшета Ctrl-Enter не нажмешь, извините…

    iTech avatar
    iTech16 марта 2011
    0

    @cleg, гавно какое-то купили….

    cleg avatar
    cleg16 марта 2011
    0

    @iTech, не купили, а на тестирование взяли. приходится знаете ли иногда…

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  3. aHToXa avatar
    aHToXa 15 марта 2011
    0

    Да, круть))))
    И ролик не три-дэ конечно, но впечатляет)))))
    А обзор Imovie будет?

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  4. iAlexey avatar
    iAlexey 15 марта 2011
    0

    почему от этой игры все так тащатся?
    по-моему ничего особенного

    Entze avatar
    Entze15 марта 2011
    0

    @iAlexey, Поэтому то и не получаете инвестиции в 42 млн.$ как разработчики птиц.

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить

Нашли орфографическую ошибку в новости?

Выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter.