Как известно, нашумевший сервис распознавания голоса Siri родился вне Купертино. Пять лет назад в США появился очередной амбициозный стартап, которому было суждено стать сверхуспешным, а его создателям — невероятно богатыми. Но на тот момент никто из них об этом не догадывался. На столе была лишь идея, и реализовывать её пришлось далёким от Стива Джобса людям. О предыстории Siri, судьбоносном звонке из Apple и происхождении спорного для японцев названия сервиса рассказывает его со-основатель, недавно покинувший просторы кампуса «яблочников».
Норвежец Даг Китлаус живёт в Чикаго и является отличным примером сбывшейся американской мечты. Его жизнь круто изменилась после судьбоносного звонка из Apple, поступившего в прошлом году. Стив Джобс, будучи CEO Apple, хотел пообщаться с Дагом о его проекте, начатом в 2007 году вместе с Адамом Чейером, Томом Грубером и Норманом Винарски. Рождённый в стенах Стенфордского научно-исследовательского института, проект получил 25 миллионов долларов в качестве инвестиций от венчурной компании Morgenthaler and Menlo Ventures. Проект назывался Siri.
Первый по-настоящему автоматический виртуальный персональный ассистент для мобильных устройств привлёк Стива Джобса, и тот предложил за него почти 200 миллионов долларов. Эта сделка сделала Китлаус и его партнёров мультимиллионерами, и теперь он, со спокойной душой покинув Apple, пишет фантастическую книгу, играет с детьми и готовит всяческие вкусности, не боясь о том, что произойдёт завтра.
Стив Джобс позвонил и захотел купить мою компанию. Это был невероятный момент. Уму непостижимо. Когда я услышал, что это был он, я понял — мы сделали это. Плюс ко всему, мы были очень уверены в том, что разработанная нами технология была настолько перспективной, что рано или поздно нам должны были позвонить. Стив был первым, кто это сделал.
— Даг Китлаус, со-основатель компании Siri
На норвежском Siri означает «красивый победоносный советник». Русский перевод по понятным причинам затруднён, но в любом случае руководители проекта вряд ли задумывались, что подумают японцы об их детище. Также существует легенда, что Китлаус назвал Siri в честь известного норвежского метеоролога и по совместительству успешной бизнес-вумен Сири Кальвиг, с которой ему довелось работать в компании Telenor. Несмотря на то, что теперь богатый со-основатель успешного стартапа живёт в новом доме неподалёку от городской суеты Чикаго, Китлаус не считает деньги и заработок главной движущей силой для руководства Apple.
Скорее, это желание создать фантастический продукт.
Теперь судьба Siri целиком и полностью находится в руках купертиновцев. Судя по всему, пока они неплохо ей распоряжаются. [9to5mac]
14 комментариев
Форум →Молодцы,собственным умом и знанием бабло хапнули! Надеюсь они не спёрли чужую идею как Цукерберг
или Дуров…
@3GS_iPhoner, Если так сказали в фильме, это не значит что это правда
“Хорошие художники копируют, великие воруют”. Пикассо.
Дедушка любил эту цитату.
А как с японского Сири переводится?
@Ahiless, Никак :D
@ek7opa, “и происхождении спорного для японцев названия сервиса “, “Русский перевод по понятным причинам затруднён, но в любом случае руководители проекта вряд ли задумывались, что подумают японцы об их детище.”
А про что тогда говорится в этих предложениях?
Про это.
Мой брат построил успешный бизнес в Екатеринбурге. С нуля. Правда воспользовался прежними знакомствами. Но не это главное. Я ни разу не слышал от него сколько он хочет заработать. Но много раз о том как улучшить результат и удовлетворить клиентов. Это было главным с первого дня. Я его расспрашивал о деньгах, а он отвечал: “Не думай о деньгах, которые ещё не заработал”. А я так не умею. Наверно поэтому работаю на зарплату.
@alefut, Вы знаете, даже поработав 3 месяца над игрой Numberama, я понял, что не так важно, сколько денег мы с ней заработаем, как скольким людям она понравится. И получив сотню положительных отзывов, о деньгах думаешь как о приятном приложении, не более. Абсолютно как ваш брат, хочется делать продукт еще лучше.
@alefu, А что за бизнес? На чем специализируется?
@Игорь Тимофеев, он дезинфицирует всё подряд. Рестораны, пионерские лагеря и т. д. Но использует только безвредные и непахучие составы.
@alefut, :)
Норвежские норвежцы очень удивлены этим переводом “siri” как “красивый победоносный советник”. Вы с исландским не спутали ничего часом?.. О_о
Нашли орфографическую ошибку в новости?
Выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter.Делаем запись экрана iPhone со звуком
Почему на MacBook тормозит Photoshop
Как в iOS отключить передачу вашего телефона касанием двух iPhone
Как на iPhone узнать значение любого смайла эмодзи
Почему не приходят уведомления, когда iPhone заблокирован
За что отвечают системные службы геолокации на iPhone?
Как совершать экстренный вызов при помощи Apple Watch
Пропала строка состояния на iPhone, как вернуть