Релиза словаря Lingvo для Mac OS я ждал несколько лет – и вот это случилось. Компания ABBYY наконец выпустила рабочую версию программы.
Дистрибутив весит 835 Мб и включает в себя 6 пар перевода с русского на английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, португальский языки и обратно. Так как я был в числе первых обладателей, то мой блин вышел комом: скорость загрузки download-версии с сервера ABBYY была ничтожно смешна.
Пришлось писать письмо в саппорт, чтобы те сберегли мои нервные клетки. Ответ последовал незамедлительно, скорость существенно увеличилась и через час я имел на руках установочный пакет.
Те, кто хоть раз пользовались Lingvo, быстро сориентируются в интерфейсе. У нас имеется окошко, куда мы вбиваем необходимое слово (или часть его), а словарь предлагает варианты для перевода.
Как говорилось выше, в наличии имеется 6 пар перевода, которые вызываются либо из Настроек, либо из главного окна.
Кликнув по необходимому слову, мы получаем его перевод из разных словарей. Напротив некоторых слов имеется зеленая иконка динамика – это произношение. ABBYY Lingvo «озвучивает» 60 тысяч словоформ.
В Настройках можно указать горячие клавиши быстрого перевода. Допустим, вы читаете в Safari некий текст, видите некое слово, наводите курсор, а словарь тут же подставляет его значение.
Больше всего мне был необходим итальянский словарь. Как вы знаете, с помощью айфона можно изучать любые предметы – игру на гитаре, правила дорожного движения, оригами, морские узлы, а также итальянский язык (или любой другой).
Итальянский язык для меня сложен наличием огромного количества неправильных глаголов, которые необходимо запоминать. Например, во фразе NON LO SO (я не знаю) имеется глагол SO, о который можно лоб сломать. Я не встречал итальянско-русских словарей, которые бы сразу давали значение SO. Все словари предлагают к переводу неопределенную форму SAPERE (знать), которую еще суметь найти (новичок 100% окажется в затруднительном положении).
Lingvo здесь не исключение. Он не знает, что такое SO (sapere, 1-е лицо, ед. ч.), но знает, что такое SAPERE.
И тут меня чуть не хватил мандраж. Lingvo не давал склонения глаголов! Я не верил своим глазам, потому что даже iPhone-словарь SlovoEd Italian <-> Russian Classic [iTunes link] это делать умел.
- Я, io – so
- Ты, tu – sai
- Он/она, egli – sa
итд
Где-то полдня я хотил в глубоких думках, пока случайно не нажал в Lingvo на зеленую букву A – и тут явилась она, грамматическая карточка глагола.
Такая мелочь для большиства людей, но я себе ощущал уже почти итальянцем, сидящим в жаркий полдень на Пьяца Навона и обсуждающим с коллегами результаты игры «Интера». После этого Lingvo резко изменился в моих глазах, вырос и прошиб собой небесный свод.
Итак, если вы часто работаете с иностранными языками, то этот электронный словарь должен стоять у вас на маке. А во всем остальном поможет iPhone.
Download-версия ABBYY Lingvo for Mac стоит 1340 руб, а коробочная версия – 1490 руб. Требуется онлайн-регистрация серийного номера.
Бесплатные веб-альтернативы:
– Яндекс.Словари
– Google Translate
36 комментариев
Форум →Прекрасно, жаль только мака нет)
superrrr, наконец-то
Совсем уж бесплатная, но не во всех случаях легальная (впрочем, полно же бесплатных словарей для lingvo) альтернатива – словари lingvo, сконвертированные для использования со стандартным макосевским Dictionary.app
жаль польского нет :(
не думал, что буду так радоваться программе которая на винде уже сто лет как есть )))
эх, эппл эппл…
(проблема по джейлу ифон 4)
HELP – у американских ифонов была проблема (в 2,3,3S) – без симки не фурычит
Так так зайти в сафари и зделат джейл чераз нет без сим?
Или осталась такаяже проблема в четвёрке?
2ой скрин с конца явно с iPhone 4 сделан :)
Или этот :
translate.ru
Вообще, Lingvo для Мака знает что SO это форма SAPERE. достаточно набрать SO в строке ввода и нажать enter. откроется как раз карточка sapere) так вроде бы всегда происходит, когда вводишь слово в не начальной форме.
А если ввести FA (от гл. FARE, 3 лицо ед.ч.), то ничего не получится, потому что нам открывается нота ФА.
Странно, что в бесплатных альтернативах нет самого лингво http://lingvo.abbyyonline.com/
Даниал Сиддики, iOS4 есть на 3G и 3GS
дисплей то не Ретина
Лучшая программа для перевода
Блин, какое отношение к тематике сайта имеет обзор программы для Mac OS X?
iPhone/iPad != Mac OS X
возвращаясь к Хабро-посту по поводу этого чудо-переводчика, вспоминаю коммент к картинке с выбором языков, “Французкий” – очень заинтересовал.
Вот лучший вариант этого словаря для Mac: http://bit.ly/arMZ4D
Камрады и модерторы, пардоньте за оффтоп
существуют ли приложения в аппсторе, с текстами(+переводы) песен?
например на базе сайта http://www.amalgama-lab.com или сторонние? возможно я плохо искал. может кто точнее знает?
Для iPhone-то когда будет?
Остается только купить Макинтош. :-)
Если сравнивать со встроенным Dictionary.app дополненным сконвертированными под него словарями Lingvo, при том, что я пользуюсь только англо-русскими словарями – имеет ли смысл переходить на Lingvo? Удобно ли реализован перевод слов в браузере по нажатию комбинации клавиш (в основном так словарь и использую)? Мне очень нравится как это сделано в стандартном приложении (ctrl+cmd+d – и очень быстро выскакивает нужная карточка). Когда рабоал с Windows – всегда пользовался Lingvo :)., на Mac первое время очень не хватало ее, потом привык, но раз уже появилась такая для Mac, то теперь наступили муки выбора.
по-моему проще за это же время язык выучить…
нередко спасает банальный multitran.ru (12 языков)
Можно ли подключать словари которые с Винды имеется диск для винды, вообще нужно будет словарь китайского языка! можно ли его подключить будет?
2 Роман Юрьев:
Если сравнивать со встроенным Dictionary.app дополненным сконвертированными под него словарями Lingvo, при том, что я пользуюсь только англо-русскими словарями – имеет ли смысл переходить на Lingvo?
Нет, нет и еше раз нет! Писал уже на форуме сразу после выхода – ничего нового для себя не откроете: простенько, незамысловато. Функционал почти такой же.
2 rj2003
17.08.2010, 15:29
Можно ли подключать словари которые с Винды имеется диск для винды, вообще нужно будет словарь китайского языка! можно ли его подключить будет?
Цитата из одного из обзоров Lingvo for Mac:
“Правда неприятным сюрпризом оказалось отсутствие возможности подключать внешние словари. Что удалось исправить собственными силами. Нужно лишь закинуть словари формата Lingvo в /Applications/ABBYY\ Lingvo.app/Contents/Resources/Dictionaries/ и поправить руками /Applications/ABBYY\ Lingvo.app/Contents/Resources/ApplicationDefaults.plist.”
2 Роман Юрьев
там есть перевод слова из текста по command \. и работает нормально, в ff и Safari точно.
немного оффтоп, сам юзаю АББУ на PC а на 3GS iStarDict + все словари с лингво, очень прилично работает облочка!
1. Честно говоря неприятно поразила “скорость” :( конечно, она не такая ужасная как у SlovoEd на iPhone, но все равно задержка в несколько сот ms раздражает при открытии статьи :(
2. Функция перевода in-place лично у меня толком не заработала.
3. А вообще непонятно отношение компании… неужели так сложно нанять одного программиста чтобы сделать Lingvo for iphone? Вместо этого приходится покупать откровенное г в виде SlovoEd… Блин, ну месяц работы GUI состряпать…
skiller, и что что на винду она уже 100 лет? А ничего что под винду до сих пор нет того софта, которые есть на Маке? на Маке софт куда круче. Если так придираться, можно вспомнить Photoshop, который на 5 лет раньше на Маке появился, тот же МС Офис, который на 10 лет раньше виндовой версии вышел на Мак. Так что и там и там есть бреши и там и там есть такой софт, которого у соседа нет.
2cisgler
Понял, благодарю за ответ! Значит и дергаться не буду. В принципе встроенный словарь устраивает, а после Translate IT он вообще сказочен по стабильности и надежности.
100 лет ждал! Наконец-то! :)
Пока я ждал словарь для мака я более-менее выучил язык и теперь мне достаточно онлайн версии. Abbyy прошляпила кучу пользователей. И прошляпит еще больше если не сделает приложение для iPhone
Еними наоборот загрузочная версия дешевле коробочной
Сорри не Еними, а Артур.
richpharm
На форуме Lingvo читал, что версию для iPhone выпустят в ближайшее время. Так что, глядишь, скоро осчастливят пользователей
Для iPhone разработка ведётся. Скоро будет. Конечно, не в одном программисте на месяц дело :). Если один программист сделает всё за месяц, то будет просто поделка, а не программа. Хочется же, чтобы и удобно, и красиво. В Лингве кроме оболочки есть ещё собственно технология поиска перевода в словарях. Не только морфология, но и то, как искать словосочетания, фразы, имена собственные. Например, слово “be” может быть глаголом, может быть хим. элементом (“Be”), а может быть аббревиатурой “BE”. И в зависимости от контекста Лингва старается выдать на поверхность наиболее правильный перевод. Таких обработчиков с т.з. поиска адекватного перевода в программе довольно много. И для того, чтобы на Маке и на iPhone это всё аккуратно заработало, нужно было потратить отнюдь не один месяц. Просто когда всё работает хорошо, никто и не жалуется. А если что-то не работает, то это сразу заметно.
Благодарим за отзывы на Лингво! Это наш первый опыт разработки Лингво под Мак, удалось далеко не всё, что задумывали, и мы хотим и далее продолжать разширять набор полезных функций. Все ваши замечания, пожелания и отзывы мы будем рады получить на нашем форуме Лингво forum.lingvo.ru. Будем рады всем!
По-моему, стандартный Маковский словарь с подключенными словарями от того же лингво удобнее. Меня всегда бесила эта фигня, когда наводишь на слово и тебе перевод показывается, куда ни наведи – перевод, эти окошки… прям бесят (у девушки на ноуте, винда), а словарь доступен во многих маковских приложениях, щелкнул правой мышью и вуа-ля – Look up in Dictionary…
Даже не скачал и не попробовал Лингву, ибо уже на винде у девушки задолбал.
non lo so – я это не знаю
Нашли орфографическую ошибку в новости?
Выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter.Как запретить покупки в App Store по Face ID
Как перезагрузить любые Apple Watch. Есть 2 рабочих способа
Как на iPhone узнать текущую высоту над уровнем моря
Как перезапустить зависший Touch Bar без перезагрузки MacBook
Как перезагрузить Apple TV любого поколения
Как на Mac включить отображение строки меню в полноэкранном режиме
Как запускать приложения на Mac при помощи горячих клавиш
Как передавать голосовые сообщения с iPhone на любую беспроводную колонку