Войти

Или войди с помощью

Обзор ABBYY Lingvo for Mac

Артур Малосиев avatar |
Обзор ABBYY Lingvo for Mac

Релиза словаря Lingvo для Mac OS я ждал несколько лет – и вот это случилось. Компания ABBYY наконец выпустила рабочую версию программы.

Дистрибутив весит 835 Мб и включает в себя 6 пар перевода с русского на английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, португальский языки и обратно. Так как я был в числе первых обладателей, то мой блин вышел комом: скорость загрузки download-версии с сервера ABBYY была ничтожно смешна.

Пришлось писать письмо в саппорт, чтобы те сберегли мои нервные клетки. Ответ последовал незамедлительно, скорость существенно увеличилась и через час я имел на руках установочный пакет.

Те, кто хоть раз пользовались Lingvo, быстро сориентируются в интерфейсе. У нас имеется окошко, куда мы вбиваем необходимое слово (или часть его), а словарь предлагает варианты для перевода.

Как говорилось выше, в наличии имеется 6 пар перевода, которые вызываются либо из Настроек, либо из главного окна.

Кликнув по необходимому слову, мы получаем его перевод из разных словарей. Напротив некоторых слов имеется зеленая иконка динамика – это произношение. ABBYY Lingvo «озвучивает» 60 тысяч словоформ.

В Настройках можно указать горячие клавиши быстрого перевода. Допустим, вы читаете в Safari некий текст, видите некое слово, наводите курсор, а словарь тут же подставляет его значение.

Больше всего мне был необходим итальянский словарь. Как вы знаете, с помощью айфона можно изучать любые предметы –  игру на гитаре, правила дорожного движения, оригами, морские узлы, а также итальянский язык (или любой другой).

Итальянский язык для меня сложен наличием огромного количества неправильных глаголов, которые необходимо запоминать. Например, во фразе NON LO SO (я не знаю) имеется глагол SO, о который можно лоб сломать. Я не встречал итальянско-русских словарей, которые бы сразу давали значение SO. Все словари предлагают к переводу неопределенную форму SAPERE (знать), которую еще суметь найти (новичок 100% окажется в затруднительном положении).

Lingvo здесь не исключение. Он не знает, что такое SO (sapere, 1-е лицо, ед. ч.), но знает, что такое SAPERE.

И тут меня чуть не хватил мандраж. Lingvo не давал склонения глаголов! Я не верил своим глазам, потому что даже iPhone-словарь SlovoEd Italian <-> Russian Classic [iTunes link] это делать умел.

  • Я, io – so
  • Ты, tu – sai
  • Он/она, egli – sa
    итд

Где-то полдня я хотил в глубоких думках, пока случайно не нажал в Lingvo на зеленую букву A – и тут явилась она, грамматическая карточка глагола.

Такая мелочь для большиства людей, но я себе ощущал уже почти итальянцем, сидящим в жаркий полдень на Пьяца Навона и обсуждающим с коллегами результаты игры «Интера». После этого Lingvo резко изменился в моих глазах, вырос и прошиб собой небесный свод.

Итак, если вы часто работаете с иностранными языками, то этот электронный словарь должен стоять у вас на маке. А во всем остальном поможет iPhone.

Download-версия ABBYY Lingvo for Mac стоит 1340 руб, а коробочная версия – 1490 руб. Требуется онлайн-регистрация серийного номера.

Бесплатные веб-альтернативы:
– Яндекс.Словари
– Google Translate

36
undefined
iPhones.ru
Релиза словаря Lingvo для Mac OS я ждал несколько лет – и вот это случилось. Компания ABBYY наконец выпустила рабочую версию программы. Дистрибутив весит 835 Мб и включает в себя 6 пар перевода с русского на английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, португальский языки и обратно. Так как я был в числе первых обладателей, то мой блин...

Войди и оставь комментарий

Или войди с помощью

<- Назад Забыли пароль? Войти
  1. Hizgil avatar
    Hizgil 17 августа 2010
    0

    Прекрасно, жаль только мака нет)

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  2. kayzer avatar
    kayzer 17 августа 2010
    0

    superrrr, наконец-то

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  3. Kaji avatar
    Kaji 17 августа 2010
    0

    Совсем уж бесплатная, но не во всех случаях легальная (впрочем, полно же бесплатных словарей для lingvo) альтернатива – словари lingvo, сконвертированные для использования со стандартным макосевским Dictionary.app

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  4. ilya280 avatar
    ilya280 17 августа 2010
    0

    жаль польского нет :(

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  5. skiller avatar
    skiller 17 августа 2010
    0

    не думал, что буду так радоваться программе которая на винде уже сто лет как есть )))
    эх, эппл эппл…

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  6. ssaFFFF avatar
    ssaFFFF 17 августа 2010
    0

    (проблема по джейлу ифон 4)
    HELP – у американских ифонов была проблема (в 2,3,3S) – без симки не фурычит
    Так так зайти в сафари и зделат джейл чераз нет без сим?
    Или осталась такаяже проблема в четвёрке?

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  7. Даниал Сиддики avatar
    Даниал Сиддики 17 августа 2010
    0

    2ой скрин с конца явно с iPhone 4 сделан :)

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  8. PashkoY avatar
    PashkoY 17 августа 2010
    0

    Или этот :

    translate.ru

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  9. Kot_oboroten avatar
    Kot_oboroten 17 августа 2010
    0

    Вообще, Lingvo для Мака знает что SO это форма SAPERE. достаточно набрать SO в строке ввода и нажать enter. откроется как раз карточка sapere) так вроде бы всегда происходит, когда вводишь слово в не начальной форме.

    А если ввести FA (от гл. FARE, 3 лицо ед.ч.), то ничего не получится, потому что нам открывается нота ФА.

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  10. 13xforever avatar
    13xforever 17 августа 2010
    0

    Странно, что в бесплатных альтернативах нет самого лингво http://lingvo.abbyyonline.com/

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
Помни о правилах — если начал оффтопить, то не удивляйся потом.

Нашли орфографическую ошибку в новости?

Выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter.