айпЭд или айпАд

| 8 024
FavoriteLoading В закладки
айпЭд или айпАд

Вопрос века. Срочно надо разобраться.

В редакции снова разделились мнения. Кто-то до сих пор говорит «айпАд». Лично я готов их убить, это же звучит идиотски. Как показывает практика, почти все в России так говорят. Или показалось?

Лично мне кажется, что надо говорить «айпЭд». Вот надо и всё. Вроде бы английский на моей стороне, но народ тут приводит противоречивые комментарии.

Короче. Давайте разберёмся раз и навсегда. Гоу вниз: свайпи в ту сторону, с которой согласен!

Влево – Э, вправо – А.

undefined
iPhones.ru
Вопрос века. Срочно надо разобраться. В редакции снова разделились мнения. Кто-то до сих пор говорит «айпАд». Лично я готов их убить, это же звучит идиотски. Как показывает практика, почти все в России так говорят. Или показалось? Лично мне кажется, что надо говорить «айпЭд». Вот надо и всё. Вроде бы английский на моей стороне, но народ...
Прокомментировать

🙈 Комментарии 90

  1. Pavel Volobuev avatar
    Pavel Volobuev23 декабря 2016
    16

    По-русски айпАд не так сильно режет слух, поэтому так и говорим

    flint avatar
    flint23 декабря 2016
    7

    @Pavel Volobuev, вот как раз режет.

    somebodythatiusedtoknow avatar
    somebodythatiusedtoknow24 декабря 2016
    0

    @flint, есть старая советская армейская басня, смысл в которой сводится к: – Так вот, все сейчас пойдут грузить люминий. А самые умные – чугуний.

  2. iWolf avatar
    iWolf23 декабря 2016
    11

    Лично я говорю так: айпед, трекпад, аймак.
    Основываюсь на произношениях с презентаций

    Алексей Костин avatar
    Алексей Костин23 декабря 2016
    0

    @iWolf, +1

    z1377 avatar
    z137723 декабря 2016
    3

    @iWolf, по вашей логике, тот же пад, в одном месте чере э, в другом а?! Айпад и тракпад, с одним и тем же корнем, ПАД!

    iWolf avatar
    iWolf23 декабря 2016
    0

    @z1377, вы не русский язык обсуждаете. Я повторяю. Эти произношения я беру из официальных презентаций. Найдите фрагмент презентации, где продукт создатели называют иначе и я изменю свою мнение. Мб что то и сменилось.

    iband avatar
    iband24 декабря 2016
    0

    @iWolf, на презентациях везде произносится как «Э». Но говорить по-русски принято «А».

    troublegum avatar
    troublegum24 декабря 2016
    1

    @iWolf, если вы русский язык считаете “колхозными реалиями”, извольте BMW именовать, как “биэмдаблью”.

    iWolf avatar
    iWolf24 декабря 2016
    0

    @troublegum, если вы считаете “аймак, айпед, трекпад” русским языком, то у вас явные, причём ярковыраженные проблемы.

    troublegum avatar
    troublegum24 декабря 2016
    1

    @iWolf, какой обидчиво-агрессивный молодой человек.

    надеюсь, “мерседес”, “хюндай”, актрису Холли Бэрри, имя Гитлера и далее по списку вы тоже произносите, как в оригинале, а не как в колхозе?

    вы – очень оригинальный собеседник, очевидно.

    iWolf avatar
    iWolf24 декабря 2016
    0

    @troublegum, я смотрю вам так и не имётся на личности переходить. Не хочется разговаривать, зачем диалог продолжаете? Чтобы показать на свои “знания”? Названия вещей я стараюсь произносить на языке создателей, да. К примеру меня вымораживала русская адаптации Warcraft во время проката. А судя по тому, как вы старательно пытаетесь продвинуто заведомо неправильный вариант, я могу и вам спасибо сказать. Пока пропагандируется “незнание”, люди так и будут как в колхозе жить. Хотя бы английский язык уж можно знать на базовом уровне.

    troublegum avatar
    troublegum24 декабря 2016
    1

    @iWolf, каждый имеет право произносить слова, как ему угодно, но, формально, вы не правы.

    во всех языках звучание иностранных слов адаптируется под более комфортное для носителя языка (примеры выше). ну, так оно устроено в мире.

    кстати, слово “знание” могли смело писать без кавычек, я, конечно, не доктор лингвистических наук, но полтора года работы с редакторами и корректорами даром не прошли. так что, моему мнению можете доверять процентов на девяносто.

    и, кстати, если следовать вашему же принципу, то в слове “айпад” (или “айпэд”, как угодно) ударение надо ставить на первый слог. ))

    iWolf avatar
    iWolf24 декабря 2016
    0

    @troublegum, начнем с того, что никто этой адаптацией не занимался. То, что делает толпа не всегда верно. Это как раз тот случай, когда из-за массовой безграмотности толпы, появились некие “адаптации”. вАркрафт и стар вАрс тому примеры. Правильно вОркрафт и стар вОрс. И я всегда говорю так, как правильно, а не так как говорит толпа.

    Я все написал правильно. Ибо вы пытаетесь мне щас сказать, что разрабы не правильно произносят названия продуктов. А ведь я повторяю именно за ними. И нет, вам я доверять не буду, тк профессионал ориентируется на источники и правила языка, а не на то, что принято в толпе.

    Спасибо, но капитанить не нужно. Если хочется блеснуть своими знаниями, можете друзьям рассказать. Это я про ударение. Ибо щас разговор идет не об ударении вовсе.

    troublegum avatar
    troublegum24 декабря 2016
    0

    @iWolf, чё злой-то такой? суббота, утро, идиотский пост на дурацком сайте, хорошая тема. Чё мирно не поговорить?

    Вкратце, “айфон”, “айпад” “айчертичё” всегда будут внесены в словари, как эти балалайки называет большинство.
    ты можешь иметь своё мнение, но оно не сработает. просто будешь очень оригинальным собеседником, который знает native english.

    сэр, давайте мирно разойдемся и прекратим накрутку баннеров на этом унылом ресурсе.

    заранее благодарю.

    Dmitry Volotskoy24 декабря 2016
    2

    @z1377, сразу видно, что “дружите” с английским

  3. Patriktw avatar
    Patriktw23 декабря 2016
    1

    Надо спросить у сири, она ответит как правильно)

    Алексей Костин avatar
    Алексей Костин23 декабря 2016
    1

    @Patriktw, попробовал, она какую-то ахинею несёт

  4. Belperhat avatar
    Belperhat23 декабря 2016
    1

    Всё с А, она не яркая, поэтому и кажется всегда что во многих словах их А произносится как Э.

  5. devas avatar
    devas23 декабря 2016
    6

    Только не трАкпад, а трЕкпад))

    ne_moshchny avatar
    ne_moshchny23 декабря 2016
    1

    @devas, это не баг, это фича))))
    Тоже заметил

  6. maclex23 декабря 2016
    1

    Какая разница. Лишь бы был. Ну а как назвать это каждому как удобнее

  7. LNR avatar
    LNR23 декабря 2016
    0

    пэд, как то не нра

    Vladim avatar
    Vladim23 декабря 2016
    0

    @LNR, Пэдро )

  8. D@ZENT avatar
    [email protected]23 декабря 2016
    2

    Русиано встудию…

  9. dr.sebro avatar
    dr.sebro23 декабря 2016
    2

    Ипад

  10. debil avatar
    debil23 декабря 2016
    1

    Среди гопников говорю айпад, среди интеллигенции айпэд, так как в первой категории могут найтись те, кто учил в школе английский язык и скажет, что айпэд – это “я – пидор” по англ.

  11. GraveViolator avatar
    GraveViolator23 декабря 2016
    0

    Говорю “айпЭд” и “В Украину(е)”.

    ne_moshchny avatar
    ne_moshchny23 декабря 2016
    3

    @GraveViolator, молодцом©
    Только вот полка с пирожками опустела

    Vladim avatar
    Vladim23 декабря 2016
    0

    @ne_moshchny, И печенек не дадут

    GraveViolator avatar
    GraveViolator23 декабря 2016
    1

    @Vladim, ничего. Будет масленица, блинами с лопаты накормят:)

    Vladim avatar
    Vladim23 декабря 2016
    1

    @GraveViolator, Блинов для этих товарищей не будет а вот лопатой всегда пожалуйста.

    ne_moshchny avatar
    ne_moshchny23 декабря 2016
    0

    @Vladim, ё-моё)))) до слёз)))

    ne_moshchny avatar
    ne_moshchny23 декабря 2016
    0

    @GraveViolator, вообще я к тому, что эта тема до сих пор злободневна, поэтому нех её лишний раз поднимать. Кто как хочет, тот так и дрочет тот так и говорит

    yuliy avatar
    yuliy23 декабря 2016
    4

    @GraveViolator, учи русский язык, и не будешь говорить НА Украину.
    “литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.”

    Vladim avatar
    Vladim23 декабря 2016
    1

    @yuliy, Правильно, на окраине.

    PASHKA avatar
    PASHKA23 декабря 2016
    0

    @Vladim, к чему это? я бы бан дал на месте администрации

    Vladim avatar
    Vladim23 декабря 2016
    1

    @PASHKA, Я бы тоже, на месте президента.

    PASHKA avatar
    PASHKA23 декабря 2016
    0

    @Vladim, зачем политику сюда приплетать? отдыхайте и расслабляйтесь тут

    Vladim avatar
    Vladim23 декабря 2016
    0

    @PASHKA, Какая тут политика, жизнь.

    PASHKA avatar
    PASHKA23 декабря 2016
    0

    @PASHKA, надо абстрагироваться )))

  12. zenzer avatar
    zenzer23 декабря 2016
    2

    Айпад. Англоязычные люди в любом случае не произносят его с явной э.

    smirnovmaxim24 декабря 2016
    0

    @zenzer, айпад у них это айпод

  13. Knacker avatar
    Knacker23 декабря 2016
    7

    Редко слышу “айпэд”, говорить “айпад” комфортнее для русскоговорящего, imho. И да, говорю как исторически сложилось в русском “на Украине” и “Алма-Ата”. То, что кто-то, с какого-то перепугу пытается требовать говорить по другому, мне как то пофиг.

  14. flint avatar
    flint23 декабря 2016
    4

    Так как слова НЕ русские, а английские, произносить их надо в соответствии с правилами английского языка, то есть, везде “э”. “А” прижилось из-за тотальной неграмотности населения.

    Knacker avatar
    Knacker23 декабря 2016
    5

    @flint, Ух ты, один Вы, в ослепительно белом костюме. Ни разу не слышал “кани”, только “куни”.

    booka avatar
    booka23 декабря 2016
    0

    @flint, хз, в штатах был, в апсторе был, не слышах там про iPэd’ы… сами говорят iPad

    zenzer avatar
    zenzer23 декабря 2016
    0

    @flint, Пойдете запускать файерворки на новый год?

    flint avatar
    flint23 декабря 2016
    1

    @zenzer, нет, я пойду запускать салют

    iband avatar
    iband24 декабря 2016
    0

    @flint, французское слово, которое, я уверен, вы произносите на как французы.

    troublegum avatar
    troublegum24 декабря 2016
    2

    @flint, брат, нет.
    иначе “тотальная неграмотность населения” поразила весь мир.

    – ты слыхал, как американцы Москву называют?
    – нет.
    – “Москоу”.
    – поубивал бы.

    flint avatar
    flint24 декабря 2016
    0

    @troublegum, это они нам мстят за Рим, Венецию, Лиссабон, Париж и туеву хочу названий других городов, которые мы произносим не так, как на самом деле надо.

    troublegum avatar
    troublegum24 декабря 2016
    0

    @flint, ещё дополню про “слова английские, поэтому их надо произносить, как на языке оригинала”.

    из жизни. у меня знакомая по имени Наташа и по фамилии Устинова работает с китайскими компаниями и мотается в туда в командировки.

    показывала видео с этими китайцами.

    – китайцы не умеют (японцы тоже) произносить звук “ша”.
    – они не могут произносить сочетание букв “уст”.

    в результате, они ее называли что-то типа “натьва”

    flint avatar
    flint24 декабря 2016
    0

    @troublegum,

  15. booka avatar
    booka23 декабря 2016
    5

    Авторам сего сайта обычно насрать на русский язык и какие-либо традиции, у них и брелоки брелки, и кофе допускается в среднем роде называть – уже не раз срач здесь был и позиция была высказана: “пишем как хотим”. Что же тогда от других ждете?

    А сомневаетесь – пишите Людмиле Вербицкой, она научит вас говорить как петербуржцы.

    ЗЫ – я вообще за ойпад и ойфон Ж)

    German avatar
    German23 декабря 2016
    1

    @booka, за Эштона Кутчера в свое время здесь серьезные баталии были.

    troublegum avatar
    troublegum24 декабря 2016
    0

    @German, это вы еще не знаете, какие на телевидении происходят редакторские баталии за Холли Бэрри, Ким Бэсинджер и этого лысого (фаворит!), который “перевозчик”, Джейсона Ст(здесь дополнить на свой вкус)ма. )))

  16. valerka91 avatar
    valerka9123 декабря 2016
    2

    По правилам английского языка закрытая А читается как Э. Но в калифорнийском диалекте (а может и еще в каком) можно услышать, что там, где должно быть Э они произносят А. Не явную А, а среднее между А и Э.

    flint avatar
    flint23 декабря 2016
    0

    @valerka91, а звук в транскрипции таким знаком и отображается [ æ ]

    troublegum avatar
    troublegum24 декабря 2016
    0

    @valerka91, всё верно. один нюанс: “по правилам английского языка” ))

    а они тут про русский.

    так что, думаю, что – “айпад”.

    flint avatar
    flint24 декабря 2016
    0

    @troublegum, тогда ипад

    troublegum avatar
    troublegum24 декабря 2016
    0

    @flint, нет.

    поясню. айпод совершил революцию в мире продажи аудиоконтента и это название “айпод” стало новым словом в лингвистике (см., например, “подкаст”, которое выросло именно из названия этого плейера.

    после этой фигни когда в штатах любой mp3-плейер назывался “айподом”,
    эта приставка “ай”уже настолько въелась в мозг, что никакое “и” даже рядом не стоит.

    flint avatar
    flint24 декабря 2016
    0

    @troublegum, дело не в названиях, а в том, как иностранные заимствованные слова адаптируются к языку. Есть два способа: транскрипция, и транслитерация. Если первый, то “айпэд”, если второй – “ипад”. Серединки быть не может.

  17. balu_jan23 декабря 2016
    2

    Да всем насрать

  18. Daniel Shir23 декабря 2016
    1

    АйпЭд. Ибо, закрытый слог в англ. языке.

  19. Mixon avatar
    Mixon24 декабря 2016
    1

    Кто как произносит мне как то по барабану, сам не являюсь сторонником везде произносить через “э”. А упёртым фанатам “правильного” английского хотелось бы сказать Relax, take it easy.
    Либо тогда везде произносите Мэкбук. Русским проще и быстрее произнести 2 одинаковые буквы АйпАд АймАк. И вообще как русский так и английский язык со временем претерпевают изменения, и то , что было неправильным когда то, сейчас вполне употребимо и не стоит на этом заострять внимание. Само слово pad более к А чем к Э. Буквально вчера по Эхо-Москвы(кажется) услышал, что по новым правилам русского языка допустимо употреблять как одну букву Н так и НН и это не будет являться орфографической ошибкой, слова к сожалению сейчас не вспомню (

    troublegum avatar
    troublegum24 декабря 2016
    0

    @Mixon, вот да. помнится, еще “парашют” пытались через “у” разрешить писать.

    лео каганов тогда шикарный плакат соорудил: “хюй вам! а не парашут!”

  20. DarkGothicLady avatar
    DarkGothicLady24 декабря 2016
    0

    Когда как произношу и не делаю из этого проблему.

  21. I avatar
    I24 декабря 2016
    3

    Всегда считал, что правильно говорить “АйпЭд”, а недавно позвонил в службу поддержки в Эпл Рус и там робот сказал “Если у вас … с АйпАд, то нажмите три”. Вот тут я задумался…

  22. iband avatar
    iband24 декабря 2016
    0

    Надо ещё было включить iPod в список, его ведь в америке произноят со звуком похожим на «О» и близким к «А».

  23. serval avatar
    serval24 декабря 2016
    0

    Джобс, если не изменяет память, говорил “АйПад”.

  24. nafanya8 avatar
    nafanya824 декабря 2016
    0

    Где-то читал уже про это… вроде выясняли, что правильно через Э. Якобы бы в самом Apple Rus уточняли.

    iX avatar
    iX24 декабря 2016
    0

    @nafanya8, в эпл рус работают мега лингвисты?)

  25. San avatar
    San24 декабря 2016
    1

    иПад
    иМак
    иФон

  26. iX avatar
    iX24 декабря 2016
    0

    Автор, Вы бэ эм вэ говорите или би эм даблъю?

    flint avatar
    flint24 декабря 2016
    0

    @iX, это немецкая марка

  27. Владислав Потехин24 декабря 2016
    1

    Ну вообще Айпэд с ударением на первый слог

  28. lynch1337 avatar
    lynch133724 декабря 2016
    2

    Никто не обязан называть что-то так, как привыкла даже компания производитель. Есть устоявшееся произношение в разных странах. Американцы говорят Эйсус (асус в оригинале), Шаоми (сяоми), нокИа (нОкиа), Сэмсунг (самсунг). Немцы говорят Замзунг, Мацда (мазда) и тд. В разных странах произносят по-разному и это норма. В целом и так понятно про какой продукт идет речь. К необразованности это не относится. А люди, которые говорят: “По-английски правильно айпЭд!!111” – сильно доставляют (нет). Давайте гундите еще про нАйки (найк). Еще забавно, когда они язык толком английский не знают, зато всех поучают. Я со своими 3-мя свободными иностранными только улыбаюсь.

  29. lurker avatar
    lurker24 декабря 2016
    2

    Звук, обозначаемый [æ], и в зависимости от произношения гуляющий между звуками, соответствующими буквам “а”, “е”, “я”, в русском может изображаться на письме и как “а” (кАтолик/cAtholic), и как “е” (мЕнеджер/mAnager, крЕкер/crAcker), и как “э” (лЭнгли/lAngley).

    “Э” всегда смотрится наиболее неестественной, подчеркивающей инородность (вплоть до пародийности – “инжэнер”, “мэнеджер”), и по мере проникновения слова в язык заменяется на более привычные глазу “а” и “е” – как никто уже давно не употребляет “мэнеджер” и “крэкер”, так никто не будет употреблять айпэды.

  30. SkyMaxx avatar
    SkyMaxx24 декабря 2016
    1

    Какая нахрен разница как произносить?
    Как нравится, так и произносим. Как будто есть какой-то стандарт, которого мы должны придерживаться.

  31. karyon avatar
    karyon24 декабря 2016
    0

    Ну и мудак автор, и редакция мудаческая. Свои комментарии видны только тебе когда ты залогинишься. Это что вообще такое?

  32. Mixon avatar
    Mixon25 декабря 2016
    1

    Статья похоже специально создана для холивара, отсюда и 3 мульта просмотров(или 3миллиона чего там было).

  33. Mixon avatar
    Mixon25 декабря 2016
    0

    Лингвисты, Фантом 4 тоже произносите Фэнтом фо?

  34. Edwin25 декабря 2016
    0

    Слух режет лишь только умникам, пытающимся доказать знание инглиша. Такие всезнайки пробки трафиком называют и тп. Айпад, трекпад, аймак вполне норма для русскоговорящих. В общении на английском же произнесем эти словечки как надо. Вот и решение.

  35. username1 avatar
    username126 декабря 2016
    1

    Хоть компания и американская, язык английский.

    В английском языке нет звука Э, когда пишется буква А. Так получается что iPad, iMac и Apple произносятся с буквой А. Ещё, если вслушаться, на презентации можно услышать более приближенные звуки к А нежели Э, даже в американском, английском языке.

    Вот так вот!

    Ким Тук avatar
    Ким Тук28 декабря 2016
    0

    @username1, Да?! А вот эта штучка “æ” тебе ни о чем не говорит?

  36. armani avatar
    armani26 декабря 2016
    0

    “Мы гордо называем свою страну Россия, а иностранцы завистливо говорят Раша.”

  37. mahony_ avatar
    mahony_26 декабря 2016
    0

    Вибер. и пох, что думают окружающие

  38. Kezo27 декабря 2016
    0

    Мало кто называет пидарасов педерастами.

  39. Ким Тук avatar
    Ким Тук28 декабря 2016
    0

    Правильно конечно же айпЭд. Так как слово займстовованое.

Вы должны авторизоваться или зарегистрироваться для комментирования.

Нашли орфографическую ошибку в новости?

Выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter.

Как установить аватар в комментариях?

Ответ вот здесь